課程名稱:

逐步口譯

課程英文名稱: Consecutive Interpretation
教學目標:
口譯課的內容為由淺入深的一般性題材。使用教材以口語演講為主,學生在上課之前須針對上課內容之主題做好充足的準備工作。

本課程以視譯技巧與逐步口譯技巧演練為主。學生透過課堂中的實際演練來了解口譯所需的各項技巧,以及可能面對的壓力,藉以習得因應基礎口譯工作所需的能力。

訓練重點在於口譯之技巧與策略,例如視譯時的斷句與順譯策略、逐步口譯的筆記技巧,及如何區分主要訊息和次要訊息,並做出有助於口譯產出的筆記。課堂演練的重點除了口譯內容的忠實度之外,亦注重學生口語表達能力及口譯應有的專業儀態。
教材大網:
口譯工作簡介 口譯工作簡介
教學參考節數: 2
聽力 聽力
教學參考節數: 2
正音及讀稿 正音及讀稿
教學參考節數: 2
數字及換句話說 數字及換句話說
教學參考節數: 2
視譯 英翻中
教學參考節數: 3
短逐步 英翻中
教學參考節數: 3
演講 英翻中/筆記技巧
教學參考節數: 6
長逐步 英翻中
教學參考節數: 3
 

基本素養能力圖

A. G. 國際視野B. G. 博雅能力
C. G. 道德與法律素養D. G. 溝通協調與合作能力
E. G. 生涯發展能力F. G. 資訊科技應用能力
G. G. 解決問題能力H. G. 專業與創新能力
I. G. 國際視野J. G. 博雅能力
K. G. 道德與法律素養L. G. 溝通協調與合作能力
M. G. 生涯發展能力N. G. 資訊科技應用能力
O. G. 解決問題能力P. G. 專業與創新能力
Q. G. 國際視野R. G. 博雅能力
S. G. 道德與法律素養T. G. 溝通協調與合作能力
U. G. 生涯發展能力V. G. 資訊科技應用能力
W. G. 解決問題能力X. G. 專業與創新能力
Y. G. 國際視野Z. G. 博雅能力
[. G. 道德與法律素養\. G. 溝通協調與合作能力
]. G. 生涯發展能力^. G. 資訊科技應用能力
_. G. 解決問題能力`. G. 專業與創新能力
a. G. 國際視野b. G. 博雅能力
c. G. 道德與法律素養d. G. 溝通協調與合作能力
e. G. 生涯發展能力f. G. 資訊科技應用能力
g. G. 解決問題能力h. G. 專業與創新能力
i. G. 國際視野j. G. 博雅能力
k. G. 道德與法律素養l. G. 溝通協調與合作能力
m. G. 生涯發展能力n. G. 資訊科技應用能力
o. G. 解決問題能力p. G. 專業與創新能力
q. G. 國際視野r. G. 博雅能力
s. G. 道德與法律素養t. G. 溝通協調與合作能力
u. G. 生涯發展能力v. G. 資訊科技應用能力
w. G. 解決問題能力x. G. 專業與創新能力
y. G. 國際視野z. G. 博雅能力
{. G. 道德與法律素養|. G. 溝通協調與合作能力
}. G. 生涯發展能力~. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力
. G. 國際視野. G. 博雅能力
. G. 道德與法律素養. G. 溝通協調與合作能力
. G. 生涯發展能力. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力
. G. 國際視野. G. 博雅能力
. G. 道德與法律素養. G. 溝通協調與合作能力
. G. 生涯發展能力. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力
. G. 國際視野. G. 博雅能力
. G. 道德與法律素養. G. 溝通協調與合作能力
. G. 生涯發展能力. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力
. 專業與創新能力. 解決問題能力
. 資訊科技應用能力. 生涯發展能力
. 溝通協調與合作能力. 道德與法律素養
. 博雅能力. 國際視野
. G. 國際視野. G. 博雅能力
. G. 道德與法律素養. G. 溝通協調與合作能力
. G. 生涯發展能力. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力
. G. 國際視野. G. 博雅能力
. G. 道德與法律素養. G. 溝通協調與合作能力
. G. 生涯發展能力. G. 資訊科技應用能力
. G. 解決問題能力. G. 專業與創新能力

系科專業能力圖

A. 英語聽說讀寫譯基本能力B. 文學欣賞與文化認知能力
C. 國際貿易英文專業能力 D. 英語教學專業能力
E. 商務英文專業能力F. 資訊電腦應用能力
G. 觀光旅遊英文專業能力

授課形式分析圖

A. 理論講述與討論B. 個案分析或作品賞析
C. 行動實作與報告